Ostenta el título de doctor en física.
他有博士的学
.
Ostenta el título de doctor en física.
他有博士的学
.
Cuida su forma física practicando también otros deportes.
他也通过做其他运动来健身。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造长身体、 长知识的好条件.
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特很像。
El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.
这位作家的书对于学习的人来说就是圣经。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实保护领域开办了60个培训班。
Los accidentes de coches, las lesiones físicas y los trastornos mentales están también en aumento.
交通事故、创伤精神疾病也有所增加。
Las personas físicas, naturalmente, están sujetas a responsabilidad penal.
自然人当然应负刑事责任。
Las personas físicas, están sujetas, naturalmente, a responsabilidad penal.
自然人当然应负刑事责任。
Esto se debe principalmente a las condiciones físicas de esas aldeas.
出现这种情况主要是这些村庄的自然环境造成的。
El Ministerio de Cultura se encarga de la aptitud física y el deporte.
由文化部负责体育运动。
El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实保护。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范围较大的社会实际基础设施,质量也更高)。
En diversas ocasiones, los agentes del SIS lo sometieron a graves agresiones físicas.
情报局官员几次对他实施了严重肉体伤害。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实保护进行核查。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
Puede existir una "discapacidad" incluso sin que haya pruebas de limitaciones físicas u otras dolencias.
甚至在没有身体限制或其他疾病时也可能存在“缺陷”。
La infraestructura física y social del pueblo de Lachin estaba bien desarrollada.
拉钦镇的实际基础设施社会基础设施发展完善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。